『ONE PIECE』スタンプラリー~目指せ!ひとつなぎの大秘宝(ワンピース)~
開催期間:2019年3月15日〜9月30日
公式Twitter:https://twitter.com/OP_stamp_rally
【概要】
全国の麦わらストア(5店舗)&ジャンプショップ(12店舗) の17店舗でスタンプラリーの開催が決定。日本を旅してルフィたちに会いに行こう!
【賞品】
◆入門編 イーストブルー賞
麦わらストア 1店舗 + JUMP SHOP 1店舗 のスタンプを集めて
「店舗オリジナル特典」を1つプレゼント!
◆チャレンジ編 グランドライン賞
麦わらストア 1店舗 + JUMP SHOP 3店舗 のスタンプを集めて
「店舗オリジナル特典」を3つプレゼント!
◆コンプリート編 ワンピース賞
麦わらストア 5店舗 + JUMP SHOP 12店舗(全店舗!) のスタンプを集めて
「原作イラストオリジナルアートボード」をプレゼント!
さらに!「公式SNSにて表彰!」(ご希望の方のみ)
【注意事項】
※スタンプラリーの用紙は各店のレジにてお申しつけください。
※スタンプラリー用紙、ならびに特典のお渡しはお一人様一回限りとなります。用紙を2枚以上お持ちでも賞品は1枚分しかお渡しできません。また、特典のお渡しは、スタンプラリー用紙に記入された氏名のご本人のみとなります(代理不可)。
※集めたスタンプの特典引換は、スタンプラリー期間中(2019年3月15日~9月30日)にご来店の上行ってください。期間中にご来店されない場合は無効となります。
※いかなる場合でもスタンプ台紙の再発行はいたしません。
※すべての賞に、1枚のスタンプラリー用紙でご参加いただけますが、各賞の賞品お渡しは1回となります。確認のため、用紙内にある「店舗確認欄」にチェックを入れさせていただきます。
※「イーストブルー賞」、「グランドライン賞」の特典は、店舗・時期によって異なります。また、提出した店舗でのお渡しとなります。詳細は公式twitterでご確認ください。
※「ワンピース賞」の特典は、最後のスタンプを押した店舗で受付となり、賞品は後日発送いたします。お届け予定は、受付日から約2か月後となります。
【実施店舗】
<麦わらストア>
・渋谷本店
・大阪店
・名古屋店
・福岡店
・東京ワンピースタワー店
<JUMP SHOP>
・仙台店
・東京ドームシティ店
・東京駅店
・東京スカイツリータウン・ソラマチ店
・東京・アクアシティお台場店
・横浜店
・名古屋店
・大阪梅田店
・大阪心斎橋店(4/17(水)オープン)
・アリオ倉敷店
・広島店
・福岡店
★コンプリート編 ワンピース賞★
— 『ONE PIECE』スタンプラリー (@OP_stamp_rally) 2019年3月13日
「原作イラストオリジナルアートボード」はこちら!!
とっても素敵なアートボードが貰えるぞ!
全部で17店舗!
行ったこと無いお店へ冒険だ! pic.twitter.com/xGcvGxeUuO
『ONE PIECE』の実写ドラマはNetflixで配信か?
新たな掲載情報が正しければ、先日発表された『ONE PIECE』の実写ドラマはNetflixで配信されるのかもしれない。
ResetEraの投稿によると、米国版のNetflixに、アニメとは別に『ONE PIECE』実写ドラマのページが存在することを発見した(現在は削除済み)。エピソード数や画像は掲載されていないが、次のような説明文が記載されていた。「モンキー・D・ルフィは信頼する仲間と共にひとつなぎの大秘宝(ワンピース)を探し、海賊王になるために大南原へ飛び出す!尾田栄一郎の漫画を原作にしている」
Tomorrow Studiosが手がける『ONE PIECE』の実写ドラマは2017年に発表されたが、リリース日や、配信プラットフォームは明かされなかった。Netflixは同じくTomorrow Studiosが製作する実写版『カウボーイビバップ』を配信することが決定しており、『ONE PIECE』がNetflixで配信されたとしても不思議ではない。『ONE PIECE』のアクションアドベンチャー『ONE PIECE WORLD SEEKER』は2019年3月14日にPS4で発売される。
(IGN JAPAN)
■ Portrait.Of.Pirate “SA-MAXIMUM” モンキー・D・ルフィ “ギア4”スネイクマン
2019年8月下旬発送予定
発売元:メガハウス
販売:メガトレショップ、プレミアムバンダイ、ジャンプキャラクターズストア、東映アニメーションオンラインショップ、麦わらストア
受注期間:2019年3月8日~5月7日予定
原型製作:MAS(ピンポイント)
彩色見本製作:アンドウケンジ
価格:19,980円
【商品仕様】
彩色済み完成品フィギュア
内容:本体
サイズ:全高約26センチ
【商品説明】
2019年、いよいよ発売15周年を迎えたP.O.Pワンピースシリーズ。そのハイエンドモデルかつ看板商品として不動の地位を築き上げつつある“MAXIMUM”ブランドに、ルフィ“ギア4”の最新形態である「スネイクマン」が大迫力の造形と彩色で、堂々参戦します。
話題を呼んだ「バウンドマン」の意匠を受け継ぎつつ、よりスピード重視の戦闘を得意とするエッジの効いたプロポーションを、原型製作:MAS(ピンポイント)×彩色見本製作: アンドウケンジのタッグによってイメージ通りに立体再現。
10億超えの男・カタクリとの死闘が脳裏に蘇る、まさに“MAXIMUM”なクオリティとなりますので、ファンの皆様はお見逃しなく!
「最強の語学使い」首相通訳のシビアな世界 「事前準備が99%」会談決まれば猛勉強、ワンピースの予習も
首相の通訳といえば「最強の語学使い」。外務省職員で首相の通訳を務める2人に、どうやって語学の勉強や準備をしているのか聞きました。「事前準備が99%」というシビアな世界で、時には漫画の「ワンピース」まで予習をすることも。地道な努力を垣間見ました。
まずは、アラビア語通訳の福倉英将(ひで・まさ)さん(40)。総合外交政策局の総務課に勤務する福倉さんは、約7年にわたり首相の通訳を務めています。
――どのように首脳会談の準備をするのですか。
「会談の1~2週間前に通訳を頼まれることも多いですが、そこから猛勉強します。会談の内容を理解するために、関連の資料を担当者から取り寄せるほか、現地の新聞やインターネットでその国の最新のニュースも仕入れます。通訳中にメモはとりますが、事前の勉強が全てです」
「相手を知ることが重要なので、ユーチューブなどで会談相手がスピーチしている動画をできるだけ集めて聞き、どういうイントネーションの持ち主かも調べます」
「相手の日本への関心も大事です。2016年に来日したサウジアラビアのムハンマド副皇太子(当時)は、人気漫画の『ワンピース』が好きだと聞きました。それまで読んだことはなかったのですが、話題に出たときについていけるように、漫画を買って読んでおきました」
――通訳をしていて肝を冷やした経験は?
「安倍晋三首相が中東のある国を訪れたときのことです。ホテルが首脳会談の会場となっていたのですが、私は首相の車から60メートル後ろで降ろされてしまいました。全速力で走って首相に追いつき、息切れしながら通訳しました」
「中東の別の国の首脳が日本に来たときには、相手の首脳の言葉も訳しました。ところが、その首脳が話に夢中になり、10分間ほど話し続けたことがありました。通常は数十秒~数分間の文章を通訳します。記憶とメモを頼りに、長くなりすぎないように通訳しました。それ以降は、あまりにも相手の発言が長い場合、割り込むように通訳を始めることもするようになりました」
――訳すのが難しかった言葉はありますか?
「コーラン(イスラム教の聖典)の一節や詩はとても難しい。こちらがイスラム教徒ではないことは相手側もわかっているので、意味も教えてくれることが多いですが」
「アラビア語は中東アラブ地域で使われていますが、国ごとに方言があります。『牛乳』と『チーズ』を意味する言葉が混在しているなど難しいですが、エジプトとクウェートの大使館に勤務した経験が役に立っています」
――印象的な出来事は?
「2015年の安倍首相の中東訪問で、パレスチナのアッバス大統領との食事会の通訳をしました。通訳は通常、安倍首相の斜め後ろに座って食事はしませんが、アッバス氏は、こちらが遠慮しても給仕に何か持ってくるように頼んでくれ、心遣いを感じました。通訳は『黒衣』ですが、友好関係の強化の手伝いができることがやりがいです」
――語学力を維持するために気をつけていることは?
「外務省に入省後、2003~06年にシリアで研修し、家庭教師を3人つけていました。今は通訳以外の仕事でアラビア語を使わないので、語学力の維持は大きな課題です。アラビア語のニュースを電車の中で聞き、休憩時間にはアラビア語のウェブサイトを見て、目でも耳でも触れるようにしています」(後略)
(withnews)