LOGPIECE(ワンピースブログ)〜シャボンディ諸島より配信中〜 サントリー「GRAN DRY」新発売
ONE PIECEのBLOG、略してLOGPIECE。 ワンピースフィギュアを飾って楽しんでます。

シャボンディ新聞(twitter)
最新記事
(07/20)
(07/19)
(07/18)
(07/17)
(07/16)
(07/15)
(07/14)
(07/13)
(07/11)
(07/10)
(07/09)
(07/08)
(07/07)
(07/06)
(07/05)
ファンアート
最新コメント
[07/20 名も無き島民]
[07/16 しゃか]
[07/14 カッコマン]
[07/10 てれさ]
[07/06 名も無き島民]
[07/05 名も無き島民]
[06/26 名無し]
[06/24 片足の変態]
[06/23 名も無き島民]
[06/23 名も無き島民]
[06/22 coppa]
[06/21 名も無き島民]
[06/21 名無し]
[06/21 しゃか]
[06/19 名も無き島民]
[06/15 coppa]
[06/07 名も無き島民]
[06/05 ks]
[06/03 フィギュア置く場所ない]
[05/30 片足の変態]
[05/30 coppa]
[05/30 名も無き島民]
[05/29 coppa]
[05/29 coppa]
[05/21 ハン・ソロ]
ブログ内検索
懸賞金(アクセスカウンター)
-

yaruot01.png< GRAND LINE? (難聴)


2fb5a5c2.jpeg
※「Gran Dry」は「すっごいドライ」という意味(Granはたぶんイタリア語)。”ドライ”はビール類の辛口を指す言葉。

拍手

この記事にコメントする
Vodafone絵文字i-mode絵文字Ezweb絵文字
NAME:
TITLE:
COMMENT:
無題
朧幻龍
「ン」が足りないよ(←
2013/04/05(Fri)13:09:01
NONN
名も無き島民
自分も売り場で「グランドライン」と聞こえて「え!?」と振り向いたらこれでした。。
一人笑ってしまいましたよww
2013/04/06(Sat)12:51:09
無題
NONN
すみません!
上の“名も無き島民”は私のミスで、タイトルの所に名前入れちゃいました・・・申し訳ない。
2013/04/06(Sat)13:44:34
無題
シャボンディ島民
>NONNさん

ネーミングは狙っていないと言う方が嘘っぽく感じる程ですよねw
「GRAND DRY」なら分かりますが、日本人には馴染みのない「GRAN」を使ってますから。商品開発にワンピファンがいたのかも?

コメントは編集できない仕様にしています。訂正したい場合はすぐに訂正したコメントを投稿してもらえれば、私が勝手に判断して該当コメントを削除しますので、よろしくお願いします。
2013/04/08(Mon)00:05:20
≪ Next   │HOME│  Prev ≫

[2530] [2529] [2528] [2527] [2526] [2525] [2524] [2523] [2521] [2520] [2519]